CURRENT ISSUES OF RESEARCH ON THE RECONSTRUCTION, INTERPRETATION AND TRANSLATION OF THE SANSKRIT VERSION OF THE SUTRA OF THE HEART OF EXTRAORDINARY WISDOM

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  A. Skibitskyi

Abstract

The article examines the key stages of the Western textual research concerning the restoration of the Sanskrit version of Heart Sutra: critical edition of the text by Edward Conze, hypothesis of the origin of the text proposed by Jan Nattier, accents and hypotheses in the contemporary scientific discussion. The article focuses on Nattier’s hypothesis that the text originated as a reverse translation from the Chinese short version of the Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, and on the implications of this hypothesis for the interpretation of the argumentation and the key terms of the text, as well as its translation. Emphasis is made on the textual feature that has not yet been in the proper focus of research: the nature of the use of implicit and non-implicit negative particles in the text. The translation of the text into Ukrainian is offered taking into account the considered accents on the basis of the comparative analysis of the texts from Konze’s critical edition and from the Electronic Sanskrit Buddhist Canon. The translation is accompanied by a brief commentary on the grammatical features of the text and by explanation of the decisions made in the process of translation. This translation is the first Ukrainian translation of the Heart Sutra directly from Sanskrit.

How to Cite

Skibitskyi, A. (2021). CURRENT ISSUES OF RESEARCH ON THE RECONSTRUCTION, INTERPRETATION AND TRANSLATION OF THE SANSKRIT VERSION OF THE SUTRA OF THE HEART OF EXTRAORDINARY WISDOM. The World of the Orient, (4 (113), 164-172. https://doi.org/10.15407/orientw2021.04.164
Article views: 69 | PDF Downloads: 53

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

Heart Sutra, Buddhism, Prajñāpāramitā, E. Conze, J. Nattier, origin of the text, analysis of the text, translation from Sanskrit

References

Література:

Стрелкова А. Ю. Буддизм: філософія порожнечі. Друге видання. Київ, 2020.

Attwood J. Form is (Not) Emptiness: The Enigma at the Heart of the Heart Sutra // Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies. Vol. 13. 2017.

Attwood J. Ungarbling Section VI of the Sanskrit Heart Sutra // Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies. Vol. 18. 2020.

Cardona G. Negations in Pāṇinian Rules // Language. Vol. 43, No. 1. 1967. https://doi.org/10.2307/411384

Conze E. The Hṛdaya sūtra; its scriptural background // The Middle Way. Vol. XX. 1946a.

Conze E. The Hṛdaya sūtra; its scriptural background // The Middle Way. Vol. XXI. 1946b.

Conze E. Text, Sources, and Bibliography of the Prajñāpāramitā-hṛdaya // Journal of the Royal Asiatic Society. No. 1. 1948. https://doi.org/10.1017/S0035869X00101686

Conze E. The Prajñāpāramitā-Hṛdaya Sūtra // Cassirer B. (ed.). Thirty Years of Buddhist Studies: Selected Essays. London, 1967.

Dutt N. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra: edited with critical notes and introduction. London, 1934.

Ji Yun. Is the Heart Sūtra an Apocryphal Text? – A Re-examination // Fuyan Buddhist Studies. Vol. 7. 2012.

Hamilton S. Early Buddhism: A New Approach. London, 2000.

Huìfēng Shì. Apocryphal Treatment for Conze’s Heart Problems: “Non-attainment”, “Apprehension”, and “Mental Hanging” in the Prajñāpāramitā Hṛdaya // Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies. Vol. 6. 2014.

Kimura T. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā. Vol. I-1. Tokyo, 2010.

Lopez D. S. The Heart Sūtra Explained: Indian and Tibetan Commentaries. New York, 1988.

Müller M. The Ancient Palm Leaves containing the Prajñāpāramitā-Hṛidaya Sūtra and Uṣniṣa-vijaya-Dhāraṇi // Buddhist Texts from Japan. Vol. 1. Oxford, 1881.

Nattier J. The Heart Sūtra: a Chinese apocryphal text? // Journal of the International Association of Buddhist Studies. Vol. 15, No. 2. 1992.

Olivelle P. Unfaithful Transmitters: Philological Criticism and Critical Editions of the Upanishads // Journal of Indian Philosophy. Vol. 26, No. 2. 1998. https://doi.org/10.1023/A:1004322726953

Shaku H. The Prajna-paramita-hridaya-sutra // The Eastern Buddhist. Vol. 2, No. 3&4. 1922–1923.

Suzuki D. T. The Significance of the Prajna-Paramita-Hridaya Sutra in Zen Buddhism // Humphreys C. (ed.). Essays in Zen Buddhism. III. 1934.

Timalsina S. Bhartṛhari’s Philosophy of Negation // Liu J., Berger D. (eds). Nothingness in Asian Philosophy. New York and London, 2014. https://doi.org/10.4324/9781315774244-3

References:

Strelkova A. (2020), Buddyzm: filosofiya porozhnechi, 2nd ed., Vydavnychyy dim “Kyyevo-Mohylyans’ka Akademiya”, Kyiv. (in Ukrainian).

Attwood J. (2017), “Form is (Not) Emptiness: The Enigma at the Heart of the Heart Sutra”, Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, Vol. 13, pp. 52–80.

Attwood J. (2020), “Ungarbling Section VI of the Sanskrit Heart Sutra”, Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, Vol. 18, pp. 11–41.

Cardona G. (1967), “Negations in Pāṇinian Rules”, Language, Vol. 43, No. 1, pp. 34–56. https://doi.org/10.2307/411384

Conze E. (1946a), “The Hṛdaya sūtra; its scriptural background”, The Middle Way, Vol. XX, pp. 124–7.

Conze E. (1946b), “The Hṛdaya sūtra; its scriptural background”, The Middle Way, Vol. XXI, pp. 9–11, 17.

Conze E. (1948), “Text, Sources, and Bibliography of the Prajñāpāramitā-hṛdaya”, Journal of the Royal Asiatic Society, No. 1, pp. 33–51. https://doi.org/10.1017/S0035869X00101686

Conze E. (1967), “The Prajñāpāramitā-Hṛdaya Sūtra”, in Cassirer B. (ed.), Thirty Years of Buddhist Studies: Selected Essays, Faber, London, pp. 147–167.

Dutt N. (1934), Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra: edited with critical notes and introduction, Luzac & Co, London.

Ji Yun (2012), “Is the Heart Sūtra an Apocryphal Text? – A Re-examination”, Fuyan Buddhist Studies, Vol. 7, pp. 115–182.

Hamilton S. (2000), Early Buddhism: A New Approach, Routledge, London.

Huìfēng Shì (2014), “Apocryphal Treatment for Conze’s Heart Problems: ‘Non-attainment’, ‘Apprehension’, and ‘Mental Hanging’ in the Prajñāpāramitā Hṛdaya”, Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, Vol. 6, pp. 72–105.

Kimura T. (2010), Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, Vol. I-1, Sankibo Busshorin, Tokyo.

Lopez D. S. (1988), The Heart Sūtra Explained: Indian and Tibetan Commentaries, State University of New York Press, New York.

Müller M. (1881), “The Ancient Palm Leaves containing the Prajñāpāramitā-Hṛidaya Sūtra and Uṣniṣa-vijaya-Dhāraṇi”, in Buddhist Texts from Japan, Vol. 1, Oxford University Press, Oxford.

Nattier J. (1992), “The Heart Sūtra: a Chinese apocryphal text?”, Journal of the International Association of Buddhist Studies, Vol. 15, No. 2, pp. 153–223.

Olivelle P. (1998), “Unfaithful Transmitters: Philological Criticism and Critical Editions of the Upanishads”, Journal of Indian Philosophy, Vol. 26, No. 2, pp. 173–187. https://doi.org/10.1023/A:1004322726953

Shaku H. (1922–1923), “The Prajna-paramita-hridaya-sutra”, The Eastern Buddhist, Vol. 2, No. 3&4, pp. 163–175.

Suzuki D. T. (1934), “The Significance of the Prajna-Paramita-Hridaya Sutra in Zen Buddhism”, in Humphreys C. (ed.), Essays in Zen Buddhism, III, pp. 202–219.

Timalsina S. (2014), “Bhartṛhari’s Philosophy of Negation”, in Liu J. and Berger D. (eds), Nothingness in Asian Philosophy, Routledge, New York and London, pp. 25–43. https://doi.org/10.4324/9781315774244-3